της Suzanne Daley
The New Υork Τimes
Δημοσιεύτηκε στην Καθημερινή την 18η Απριλίου 2001.
Στο μεγάλο σχολικό συγκρότημα, με θέα στη λίμνη της Ζυρίχης, τα αγγλικά είναι τμήμα του καθημερινού διδακτικού προγράμματος. Οι μαθητές από τα επτά τους χρόνια μαθαίνουν αριθμητική στα αγγλικά, στην ίδια γλώσσα που συζητούν στην τάξη για διάφορα θέματα. Μάλιστα, τα παιδάκια της πρώτης δημοτικού εκτός από τα γερμανικά τραγουδάκια μαθαίνουν και αγγλικά όπως το “Ολντ Μακ Ντόναλντ”.
Οι γονείς είναι ενθουσιασμένοι. “Πρόκειται για κάτι που είναι πλέον αναγκαίο”, εξηγεί η Μπέατρις Καρόφεο, ο γιος της οποίας πηγαίνει στο σχολείο αυτό. “Παντού οι άνθρωποι μιλούν αγγλικά, όχι μόνο στο εξωτερικό”.
Πραγματικά, στην Ευρώπη, τα αγγλικά διαδίδονται και γίνονται όλο και πιο αποδεκτά. Στα πανεπιστήμια, κυρίως στη Βόρεια Ευρώπη, πολλές διαλέξεις γίνονται στα αγγλικά, ενώ ορισμένες εταιρείες, όπως ο γαλλικός κολοσσός των τηλεπικοινωνιών Αλκατέλ, χρησιμοποιούν τα αγγλικά ως γλώσσα επικοινωνίας στο εσωτερικό τους.
Επικρίσεις
Η διάδοση των αγγλικών, ωστόσο, δεν είναι παντού εύκολη υπόθεση. Πολλοί Ελβετοί επικρίνουν τα προγράμματα διδασκαλίας στα αγγλικά, καθώς δεν κατανοούν γιατί είναι καλύτερο να διδάσκονται μιαν άλλη από τις τέσσερις γλώσσες της Ελβετίας.
Πολλοί Ευρωπαίοι πιστεύουν ότι μια κοινή γλώσσα, στην περίπτωσή μας τα αγγλικά, μπορεί τελικά να φέρει τους ετερόκλητους πολίτες της Γηραιάς Ηπείρου πιο κοντά. Σε έρευνα της Ε.Ε., το 70% των ερωτηθέντων συμφώνησε ότι “όλοι πρέπει να μιλούν αγγλικά”, αν και την ίδια στιγμή εξέφρασαν την πεποίθηση ότι οι εθνικές τους γλώσσες πρέπει να τύχουν προστασίας. (…)
“Το να μιλούμε αγγλικά ως συμβιβαστική λύση δεν είναι κακό”, εξηγεί ο Μπερτράν Μεντσιασί, του Ευρωπαϊκού Γραφείου των λιγότερο χρησιμοποιούμενων γλωσσών στην Ευρώπη. “Μέχρις ποιου σημείου όμως; Μήπως όλα τα συμβόλαια πλέον θα γράφονται στα αγγλικά; Όλες οι επιστημονικές εργασίες θα συντάσσονται στην αγγλική γλώσσα; Στην Ολλανδία, πριν από λίγα χρόνια, προτάθηκε τα πανεπιστήμια να διδάσκουν μόνο στα αγγλικά. Αυτό, όμως, μπορεί να αποδειχθεί επικίνδυνο για τη διαιώνιση ορισμένων γλωσσών”.
Στην Ελβετία, πολιτικοί και δημοσιογράφοι επιτέθηκαν με μανία στο πρόγραμμα διδασκαλίας των αγγλικών ως πρώτης ξένης γλώσσας. Μάλιστα, πολλοί ζητούν συνταγματική τροποποίηση ώστε να μην επιτραπεί στο καντόνι της Ζυρίχης να εξακολουθήσει το εκπαιδευτικό πρόγραμμα διδασκαλίας αγγλικών σε όλα τα σχολεία μέχρι το 2003.
Σε κύριο άρθρο της, η γαλλόφωνη εφημερίδα της Γενεύης, η “Λε Ματέν”, υποστήριξε ότι ο υπουργός Παιδείας της Ζυρίχης, ο Ερνστ Μπουσόρ, απειλεί να διαρρήξει το συνδετικό ιστό της Ελβετίας, που χαρακτηρίζεται από τις διαφορετικές γλώσσες, εξαιτίας της “παρανοϊκής αλαζονείας του”. “Προφανώς δεν κατάφερε να διδαχθεί από τα μαθήματα της ιστορίας”, αναφέρει η εφημερίδα και συνεχίζει ότι “θα μείνει στην ιστορία ως ο νεκροθάφτης της ελβετικής εθνικής ταυτότητας”.
Βέβαια, ο κ. Μπουσόρ υποστηρίζει ότι απλώς είναι δίκαιος και πρακτικός. Οι πλούσιοι Ελβετοί ήδη παρείχαν στα παιδιά τους μαθήματα αγγλικών, ενώ η ύπαρξη μιας κοινωνίας ισότητας καθιστά αναγκαίο όλα τα παιδιά να έχουν τις ίδιες ευκαιρίες μέσω του δημόσιου εκπαιδευτικού συστήματος.
“Δεν τίθεται ζήτημα εθνικής συνοχής, αφού αυτή βασίζεται στις κοινές μας αξίες, όπως η άμεση δημοκρατία, η ομοσπονδιακή λογική και η ουδετερότητα. Η διδασκαλία των αγγλικών ως πρώτης ξένης γλώσσας δεν απειλεί την Ελβετία”, εξήγησε ο Ελβετός υπουργός Παιδείας.
Προστασία στη Γαλλία
Μέχρι στιγμής, οι πιο ένθερμοι υποστηρικτές της γλώσσας τους αποδεικνύονται οι Γάλλοι. Ήδη, στη Γαλλία έχουν ενεργοποιηθεί δεκάδες νόμοι ώστε να προστατευθεί η γαλλική γλώσσα. Είναι υποχρεωτική η χρήση της γαλλικής στις διαφημίσεις και τα εγχειρίδια οδηγιών, ενώ το 40% των τραγουδιών που μεταδίδονται από το ραδιόφωνο πρέπει να είναι γαλλικά. Αντίστοιχη πρακτική εφαρμόζεται και στην τηλεόραση.
Για να αναχαιτισθεί η εισβολή των αγγλικών, κυρίως όσον αφορά την τεχνολογία, συστάθηκε ειδική επιτροπή που παρέχει εναλλακτικές λύσεις για όρους όπως το CD-Rom, το “think-tank” και άλλες. Η κυβέρνηση οφείλει να χρησιμοποιεί τους νέους όρους, που προκαλούν το γέλιο ακόμα και στους Γάλλους.
Επίσης αντίστοιχη νομοθεσία ίσως να θεσπιστεί στην Πολωνία, τη Γερμανία και τη Ρουμανία. Τα γερμανικά του σήμερα είναι διάστικτα από αγγλικές λέξεις όπως σεξ απίλ, φλερτ, πάουερ και χάπι εντ, γεγονός που προβληματίζει τους Γερμανούς. Σε πρόσφατη δημοσκόπηση, το 53% των Γερμανών δήλωσε ότι αντιτίθεται στη χρήση αγγλικών λέξεων. Μάλιστα, ο συντηρητικός πολιτικός Έκαρτ Βέρτερμπαχ, υπουργός Εσωτερικών του Βερολίνου, ζητεί την επιβολή προστίμων σε όσους χρησιμοποιούν “ανάμικτη γλώσσα”.
Τα αγγλικά, παρά τις κινήσεις αυτές, εξακολουθούν να είναι η περισσότερο ομιλούμενη δεύτερη γλώσσα στην Ευρώπη.
Σύμφωνα με δημοσκόπηση της Ε.Ε. που πραγματοποιήθηκε τον Φεβρουάριο, περισσότεροι από το 40% των Ευρωπαίων υποστήριξαν ότι “γνωρίζουν” αγγλικά ως δεύτερη γλώσσα, ενώ για ένα 16% είναι η μητρική τους γλώσσα. Ορισμένοι ειδικοί υποστηρίζουν ότι πλέον τα αγγλικά πρέπει να θεωρούνται απαραίτητη ικανότητα όπως τα μαθηματικά.
Ο Ντέιβιντ Γκράντολ, υφηγητής του Ανοικτού Πανεπιστημίου της Βρετανίας, υποστηρίζει ότι τα αγγλικά σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες είναι δεύτερη εθνική γλώσσα, αφού με τη χρήση της συνεννοούνται οι πολίτες μη αγγλόφωνων χωρών μεταξύ τους.
“Σε ορισμένα κράτη όπως η Σουηδία, η Ολλανδία και η Δανία”, προσέθεσε, “δεν μπορείς να έχεις πλήρη κοινωνική ζωή αν δεν μιλάς αγγλικά”.